首页 > 资讯 > 世界 > 正文
2024-05-07 10:00 浏览:5

【韩国历史】KAL007的悲剧如何让平民使用GPS

Sept. 2, 1983 issue of The Korea Herald.1983年9月2日的《韩国先驱报》

1983年9月1日早些时候,一架苏联拦截机击落了从纽约经安克雷奇飞往首尔的大韩航空007航班。机上269名乘客全部遇难,飞机在俄罗斯库页岛以西的一个岛屿附近坠入海中。

苏联人误以为这架波音747客机是美国间谍飞机,因为它偏离了航线,飞越了苏联禁止飞行的空域。

这是冷战后期最致命的事件之一。

苏联最初发表了一份简短声明,称一架身份不明的飞机侵入其领空,其战斗机试图让其降落,但未能成功。事件发生8天后,苏联承认击落了这架飞机,声称这是不可避免的,因为它有可能是一架美国侦察机。

五年前的1978年也发生过类似的事件。

载有110名乘客的大韩航空707航班在从巴黎经安克雷奇飞往首尔的途中偏离航线,进入苏联领空。它被同类型的苏联战斗机击中,并紧急降落。两名乘客死亡,13人受伤。

至于1983年的KAL007,苏联在飞机坠入大海后不久就找到了它的黑匣子和残骸,但直到1991年12月苏联解体九年后才公布。

1992年,俄罗斯新任总统鲍里斯·叶利钦(Boris Yeltsin)公开了苏联关于击落飞机和随后海上搜寻飞机残骸的备忘录,并于当年晚些时候公布了黑匣子。

飞行到危险区域

当时,美国空军RC-135侦察机(看起来像民用飞机)定期在苏联领土附近巡逻,监视苏联的防御系统。但他们通常不会越过苏联边境。

美国预计苏联将在当天晚些时候进行导弹试验,这枚导弹预计将降落在彼得罗巴甫洛夫斯克海军基地附近。

KAL007在离开安克雷奇后不久以245度的磁航向飞行,很可能是由于导航错误,使它看起来是直接飞往这个核潜艇基地的。

当飞机进入苏联领空时,苏联指挥官命令附近空军基地的苏霍伊苏-15战斗机拦截这架飞机。

KAL007的飞行员没有意识到苏联战斗机在他们旁边飞行,他们打电话给东京空中交通管制中心,请求允许他们进行阶梯爬升,或者在长途飞行的最后阶段进行一系列的爬升,以提高燃油经济性。

当KAL007开始飞得更高时,苏联人认为这是美国间谍飞机在采取行动避免他们的飞机到达,并决定不让它离开苏联领空。

发射空对空导弹的苏联苏霍伊苏-15战斗机的飞行员Gennadi Osipovich后来说,他可以看到波音747飞机有双层窗户,军用运输机没有。

“我不明白为什么。这是什么飞机?但我没有时间去想。我必须做我的工作。奥西波维奇在1988年接受采访时说:“我向那架飞机的飞行员发出了国际代码,说他侵犯了我们的领空,但他方面没有回应。”

凌晨3点26分。东京时间,奥西波维奇发射了两枚空对空AA-3导弹,其碎片击中KAL007的后部,摧毁了其四个液压系统中的三个。

据报道,这架飞机又飞行了12分钟,然后坠入库页岛以西的莫尼隆岛附近的海域。

国际民用航空组织(ICAO)在1983年的初步调查中表示,侵犯苏联领空是偶然的。

报告中包括一份苏联政府的声明,“到目前为止还没有发现遇难者遗体、仪器或其部件或飞行记录仪”,根据叶利钦1992年公布的苏联备忘录,这一声明后来被证明是不真实的。

民航组织除了通过一项谴责苏联袭击的决议外,还对《国际民用航空公约》作了一项修正,其中写道:“缔约国承认,每一国家必须避免对飞行中的民用航空器诉诸使用武器,并且在进行拦截的情况下,不得危及机上人员的生命和航空器的安全。”

1993年,国际民航组织根据来自俄罗斯的新证据修改了报告,其中包括苏联在库页岛防空指挥中心之间的通信记录。

“苏联指挥中心人员认为KE 007是一架美国RC-135飞机。在库页岛上空拦截时,KE 007从高度330爬升到高度350被解释为规避行动,因此进一步有助于苏联推定它是RC-135飞机。”

“苏联没有尝试通过无线电. ...联系KE 007的机组人员无法评估拦截机与入侵者的距离,也无法评估拦截机的灯光闪烁和大炮开火时它们的相对位置。”

国际民航组织表示,“由于入侵飞机即将从库页岛起飞,时间因素变得至关重要”,因此“没有做出详尽的努力来识别入侵飞机”。

悲剧的后果

韩国当时与苏联没有外交关系,也不是联合国成员国,只能依靠其盟友美国和日本提供的信息。

首尔政府最初发表声明说,大韩航空航班是由“第三国”击落的。9月2日,美国政府在新闻发布会上证实是苏联战斗机击落了这架飞机,当时的全斗焕总统就此事发表声明,谴责莫斯科的暴行,并要求其承担责任。

1983年9月2日发行的《韩国先驱报》刊登了“大韩航空747被苏联导弹击落”、“莫斯科否认知道大韩航空的存在”、“政府:对犯罪行为负有责任的国家必须承担后果”、“大韩航空客机的结局是这样的”、“失联乘客家属的绝望”等多篇文章。

9月3日版的标题是“今天的联合国安理会会议讨论大韩航空的悲剧”、“千英宇:击落大韩航空飞机是完全不人道的行为”、“大韩航空事件引发了愤怒和悲伤的浪潮”、“全国集会谴责苏联的暴行”、“公众呼吁对苏联进行强有力的国际制裁”。

9月7日,在首尔举行了追悼仪式。约有10万人参加了这场泪流满面的仪式,并在全国直播。

Crowds rally at the joint memorial service for the victims of KAL007 at the Seoul Stadium on Sept. 7, 1983.1983年9月7日,在首尔体育场举行的KAL007遇难者联合追悼会上,人群聚集在一起。

Bereaved families mourn at the joint memorial service.遇难者家属在联合追悼会上哀悼。

Bereaved families mourn at the joint memorial service.遇难者家属在联合追悼会上哀悼。

虽然没有正式的外交关系,但韩国和苏联之间曾有过非正式的接触,在击落事件发生后的几个月里,这种接触一直停滞不前。

韩国也抵制了在苏联举行的国际体育赛事。

但是,虽然要求莫斯科承担责任,但韩国不能在1988年汉城奥运会之前与整个东欧集团对抗,因此决定不禁止苏联代表团参加1984年10月在汉城举行的第70届各国议会联盟会议。两国间的非正式会谈恢复了。

KAL007航班的乘客中有62名美国公民,其中包括国会议员劳伦斯·p·麦克唐纳。美国的伤亡人数仅次于韩国,位居第二,而日本有28人遇难。

罗纳德•里根(Ronald Reagan)政府对该事件的部分回应是,将最初用于军事目的的全球定位系统(gps)扩展到更广泛的民用领域。协助民用空中交通的GPS技术是迈向更安全飞行的关键一步。

评论员:金素贤sophie@heraldcorp.com